Yi fu zhuang jin (Brokat iz Čuanga) adaptacija je istoimene kineske narodne bajke i zaboravljeni dragulj istorije animacije, a donosi priču o pregalaštvu i požrtvovanosti, napornom radu i njegovim plodovima. Iako ne nadaleko čuven, reditelj Ćien Điađun (1916-2011) smatra se jednim od prvih "davalaca duše" crtežima u Kini.
Sve, naravno, počinje nekada davno, u dolini pokraj visokih planina, gde živi udova i darovita tkalja iz klana Čuang, sa trojicom sinova. Porodicu izdržavaju njene ruke, koje stvaraju tražene i über-živopisne brokate, dok mladići dopunjavaju kućni budžet sečom i cepanjem drva. Problemi nastaju onda kada ona poželi da poseduje luksuzno imanje sa slike koju kupuje u gradu. Kako bi reprodukovala istu i približila se ostvarenju sna, makar posredstvom hiperrealističnih šara, čitave tri godine provodi nad razbojem, krvlju i suzama obogaćujući svileno tkanje.
Završeni komad odnosi snažan vetar ka zapada, a iscrpljena žena pada u postelju. U potragu za svojim "magnum opus"-om šalje dvojicu starijih naslednika, ali svi znamo da je najmlađi taj koji nalazi "melem". Nakon što dobija uputstva od enigmatične starice, mladić odlazi ka istoku, do Sunčeve Planine, probijajući se kroz vatru i led na kamenom tigru kojeg je oživeo trešnjama. Na konačnom odredištu nailazi na raskošni dvorac nastanjen vilama koje su brokat pozajmile kao uzor, zato što je savršen. Dočekuju ga pesmom i hrane slasnim voćem, a jedna od njih, bistra i lakoprsta, odlučuje da sopstveni lik izveze pored ribnjaka na rukotvorini ucveljene tkalje. Po povratku u skromni kućerak, odvažni junak podiže majku iz kreveta, a njen "projekat" postaje stvarnost. Srećan kraj prati veliko slavlje, na kojem se vila udaje za trećeg sina, dok se starija braća vraćaju postiđena. (U prevodu Slobodana Petkovića za sjajnu antologiju Voda života i druge bajke (Metafizika, 2008), ova dvojica su svedena na nivo prosjaka, a ukroćenog tigra i trešnje zamenjuju konj i jagode.)
Razlog prepričavanju je odsustvo prevoda za Điađunov crtać u verziji koja se da pronaći na youtube-u. Kada ste upoznati sa izvornim delom, nerazumevanje dijaloga ne predstavlja nikakvu prepreku, budući da elegantna animacija, izvedena tehnikom rotoskopije, dospeva u prvi plan. Po izgledu, Brokat iz Čuanga je blizak ostvarenjima koja su u istom periodu nastajala u produkciji Sojuzmultifilma, pa ako ste odrastali uz Purpurni cvet (Aленький цветоoчек) ili Zlatni ključić (Приключeния Буратино), sigurno ćete osetiti prijatan dah nostalgije. Po ugledu na Ruse osmišljena je i muzička pratnja - spoj klasike i folklora, obogaćen očaravajućim arijama. Za razliku od današnjih (ali i tadašnjih Diznijevih) animiranih filmova, boje su zagasitije (sumornije), ali upravo u tome leži deo šarma ove divne fantazije. Oslikavanje pejzaža u pozadinama odaje uticaj tradicionalnih akvarela, a glasovi često reflektuju karakter likova. Lepoti gledalačkog doživljaja doprinosi i obilje simbola...
No comments:
Post a Comment